Parashat Bejukotai 5774

אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ וְאֶת מִצְו‍ֹתַי תִּשְׁמְרוּ וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם           ויקרא כו, ג

“Si en Mis leyes camináis y Mis preceptos guardáis y los cumplís”  (Vayikra 26, 3)

Nos dice Rashi: “Si en Mis leyes camináis: Puede ser el cumplimiento de las mitzvot; cuando se dice ´y Mis mitzvot guardarás´ es el cumplimiento de las mitzvot. Entonces ´Si en Mis leyes camináis´, que os afanéis en la Tora. Y Mis preceptos guardáis: os afanaréis en la Tora para guardar y cumplir tal y como está escrito ´y las estudiarás y las guardarás para cumplirlas´-Devarim 5, 1-.” (Comentario de Rashi, Vayikra 26, 3).

אם בחקתי תלכויכול זה קיום המצות כשהוא אומר ואת מצותי תשמרו הרי קיום המצות אמור הא מה אני מקיים אם בחקתי תלכו שתהיו עמלים בתורה

ואת מצותי תשמרוהוו עמלים בתורה על מנת לשמור ולקיים כמו שנאמר ולמדתם אותם ושמרתם לעשותם

פירוש רש”י לויקרא כו ג

 

También Sforno apoya esta explicación: “Si en Mis leyes camináis: las leyes son edictos del Rey para que la persona se comporte según estas en sus ocupaciones cotidianas…”, y añade: “…y Mis preceptos guardáis: guardar los preceptos es la supervisión de la forma en que son cumplidos… y como dijeron nuestros sabios ´guardar´ es repetición –מִשְׁנָה-” (Comentario de Sforno, Vayikra 26, 3).

אִם בְּחקּתַי תֵּלֵכוּ  חֻקּות הֵם גְּזֵרות מֶלֶךְ שֶׁיִּנְהַג הָאָדָם בָּהֶם בְּהִשְׁתַּדְּלוּת עִסְקֵי חַיָּיו וְהַהִתְנַהֲגוּת בָּהֶם יִקָּרֵא הֲלִיכָה כְּאָמְרו וּבְחֻקּתֵיהֶם לא תֵלֵכוּ וְכֵן וְאֶת חֻקּתַי תִּשְׁמְרוּ לָלֶכֶת בָּהֶם וְכֵן בְּחֻקּות הַחַיִּים הָלַךְ -יחזקאל לג, טו- וְאֶת מִצְותַי תִּשְׁמְרוּ הִנֵּה הַשְּׁמִירָה בַּמִּצְות הִיא הַהַשְׁגָּחָה בְּאפֶן עֲשִׂיָּתָם וּבַמְכֻוָּן מֵהֶם וְזֶה בְּעִיּוּן נָאות כְּאָמְרָם ז”ל שָׁמר זו מִשְׁנָה. אָמַר אִם כֵּן אִם תִּתְנַהֲגוּ בְּדַרְכֵי הָאֵל יִתְבָּרַךְ הַנִּכְלָלִים בַּחֵלֶק הַמַּעֲשִׂי בְּתורָתו וּתְעַיְינוּ בַּמִּצְות לָדַעַת אפֶן עֲשִׂיָּתָן וְתַכְלִיתָן וּבָזֶה תַּשְׁלִימוּ כַּוָּנָתו לִהְיותָם בְּצַלְמו כִּדְמוּתו וַעֲשִׂיתֶם אתָם וְאָז יִהְיֶה לָכֶם זֶה הַשְּׁלֵמוּת בְּקִנְיָן בְּאפֶן שֶׁתַּעֲשׂוּ אותָם כְּמו פּועֲלִים הַטּוב בִּרְצון נַפְשְׁכֶם לא כִּמְצֻוִּים וְעושִׂים מִיִּרְאָה אֲשֶׁר בָּזֶה יִהְיֶה הָעושֶׂה מִתְפָּעֵל בְּצַד מַה אֲבָל תַּעֲשׂוּ מֵאַהֲבָה חֲפֵצִים בִּרְצון הָאֵל יִתְבָּרַךְ כְּאָמְרָם עֲשֵׂה רְצונו כִּרְצונְךָ -אבות ב, ד

פירוש ספורנו פרשת בחקתי, ויקרא כ”ו, ג’

 

Por su parte Ibin Ezra nos dice de una forma mucho más resumida: “Si en Mis leyes es guardad. Y los cumplís es que se ordena estudiar, enseñar y hacer” (Comentario de Ibin Ezra, Vayikra 26, 3).

אם בחקתי -תשמרו.  ועשיתם -מצוה ללמוד וללמד ולעשות

פירוש אבן עזרה פרשת בחקתי, ויקרא כ”ו, ג’

 

Podemos deducir de lo expresado por estos tres comentaristas que hemos de guardar y cumplir los preceptos ordenados, sin embargo para ello tenemos que estudiar y enseñar, de esta forma podremos saber cuál es el precepto con la mayor claridad posible, y también el camino para su cumplimiento. Ahora bien, no hemos de olvidar que שבעים פנים לתורה (setenta caras tiene la Tora), si bien alguien puede sentirse tentado a decirnos “setenta sí, pero setenta y una: no”. Quien diga esto tal vez esté olvidando que no hay persona que pueda verlas todas al tiempo pues cada uno se encuentra ubicado en momentos y espacios diferentes, así como cada uno posee capacidades, sentimientos y necesidades distintas. Moshe de León nos recuerda que incluso a Raban Yojanan ben Zacai le fue dicho: “עד כאן הורשית” (“Hasta aquí has sido autorizado” (Seder Gan Eden 8, 3, Moshe de León).

 

No debemos olvidar tampoco que las interpretaciones extremistas o las acciones no prescritas son sancionadas y rechazadas en la Tora, tal y como por ejemplo sucedió con los hijos de Aharon al excederse en su celo observante.

 

¿Qué significa por tanto “אם בחוקותי תלכו” (Si en Mis leyes camináis)? ¿Puede esta prescripción ser empleada para imponer a los demás nuestra propia interpretación de las palabras de la Tora? ¿Justifica este pasuk el empleo de los textos Talmúdicos y Rabínicos o de la Tora como fundamento legal de una sociedad o estado?

 

Primeramente hemos de ser conscientes de que en el momento en que algo así pueda suceder toda interpretación de la Tora (y otros textos) que no coincida con la corriente de pensamiento mayoritaria o bien con los intereses puntuales de la agrupación o agrupaciones políticas en el poder, pasará a ser prohibida o bien dejará de existir y como pueblo perderemos parte del conocimiento adquirido o que podamos adquirir en el futuro. Por otra parte tenemos la responsabilidad de no permitir que modificaciones legales sean introducidas cuando estas pueden violar los derechos de otras personas (sean parte de una minoría o no), o bien cuando sean el potencial origen o el punto de partida para una situación de abuso sistemático; esta responsabilidad es individual y colectiva y se encuentra entre los principios de la Tora “לא תעמוד על דם רעיך”  (“No sacarás provecho de la sangre de tu amigo” Vayikra 19, 16).

 

Sabemos por la historia que generalmente las dictaduras y los regímenes teocráticos no comienzan de un día para otro, son el fruto de un proceso de tensiones y luchas que conducen a que en algún momento un grupo se imponga al resto de la sociedad y aproveche cualquier herramienta para justificar sus crímenes y abusos. Dijeron nuestros sabios “¿Quién es sabio? El que prevé lo que va a suceder” (איזהו חכם הרואה את הנולד) y no se trata de adivinación, sino que nos habla sobre las situaciones en las que las personas basándonos en la experiencia previa podemos tratar de evitar las consecuencias  de una acción evitando dicha acción desde el principio; de esta forma evitamos que sean vulnerados algunos de los principios fundamentales de nuestra tradición y encontramos el significado de “אם בחוקותי תלכו”.

 

Shabat Shalom

 

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: